> 首页» 新闻动态

新闻动态

寰球智汇讲堂首讲成功举办|北京中医药大学国际教育学院携手百度共探AI赋能中医药未来

2025年6月19日,北京中医药大学良乡校区东院教学楼报告厅内座无虚席。百度副总裁、AI产品创新业务负责人薛苏先生应邀作为我校国际教育学院“寰球智汇讲堂”首讲嘉宾,开展了一场题为“AI大模型发展趋势及个人智能学习助手能力介绍”的前沿讲座,标志着我校在推动中医药智能化与国际化的道路上迈出坚实一步。

 

讲座前,我校党委副书记、纪委书记刘江平与薛苏副总裁进行了深入交流。刘书记指出希望我校未来可以与百度在AI方面进行全方位合作,推动中医药与百度大模型融合,构建多语种知识图谱及智能应用,共建面向留学生的智能双语教学平台,双方联合进行中医药数字化顶层设计,服务国家战略,树立科技赋能标杆。

 

(合影)

讲座中,薛苏副总裁系统剖析了新时代AI技术发展脉络与大语言模型引发的深刻变革,重点展示了百度在信息获取、生产提效、垂类场景及生态建设等领域的核心布局与落地案例,并深度解析了文心4.5、文心X1及端到端语音大模型在多模态问答与深度推理方面的突破性进展。薛苏副总裁强调,这些模型输入能力持续增强,输出形态日益丰富,正作为革命性工具重塑翻译、写作、设计、影视等众多领域。他特别介绍了如何根据个性化需求“一键生成智能体”,提供语法学习、就业咨询等精准服务。

(百度副总裁 薛苏)

 0870ecc41570299be839285cef19585.png

(师生提问)

现场互动环节气氛十分热烈,我校师生积极提问,与薛苏副总裁进行了多方面讨论。学校老师关注AI提升高校行政效率的可行性,薛苏指出大模型擅长常识性问题处理,在细分专业领域和时效性学习方面仍有提升空间,建议结合百度搜索辅助,并期待与专业人士合作训练更匹配需求的专业智能体;一位中医药翻译专业研究生指出AI在中医典籍翻译中的局限,薛苏回应,深化该领域应用需与高校合作,输入更多专业语料进行模型训练,并乐观表示这个成熟周期不会太长;来自墨西哥的留学生担忧AI传播虚假信息及仿生智能体的辨别难题,薛苏坦言此现象存在,建议使用者选择权威认证的大平台、关注智能体标识、提高警惕,并呼吁平台方强化监管责任。

一位中医药翻译专业研究生指出AI在中医典籍翻译中的局限,薛苏回应,深化该领域应用需与高校合作,输入更多专业语料进行模型训练,并乐观表示这个成熟周期不会太长;来自墨西哥的留学生担忧AI传播虚假信息及仿生智能体的辨别难题,薛苏坦言此现象存在,建议使用者选择权威认证的大平台、关注智能体标识、提高警惕,并呼吁平台方强化监管责任。


(国际教育学院 王珊珊副院长)

讲座尾声,国际教育学院副院长王珊珊对薛苏副总裁的精心准备表示感谢,表示本次讲座成功拉开了国际教育学院“寰球智汇讲堂”的序幕,未来学院将持续邀请海内外顶尖专家,为师生搭建开阔视野、启迪思维的优质交流平台。 

现场师生对本次讲座内容意犹未尽,讲座结束后纷纷围绕讲者深入探讨,充分展现了北中医人对科技赋能中医药传承创新的高度热情与坚定信心。本次讲座不仅是一次知识的盛宴,更是北京中医药大学与行业巨头百度携手探索“中医药+人工智能”未来图景的重要里程碑,为中医药在智能时代的国际化传播与高质量发展注入了强劲动力。

 

<